مالیخولیای ژاپنی هاروکی موراکامی
ترجمه رمانهای هاروکی موراکامی به زبانهای خارجی به بحثها درباره نوع زبانی که این نویسنده بزرگ ژاپنی در آثارش به کار میگیرد، دامن میزند. به عقیده منتقدان، آن چه در آثار موراکامی برجسته است، رفت و برگشتی آزاد بین واقعیت و فراواقعیت است و همچنین آن چه موراکامی را از دیگر نویسندگان ژاپنی متمایز کرده، فضای مالیخولیایی است که او ایجاد میکند.
از همین مجموعه
-
اردیبهشت ۱۳, ۱۴۰۴
گفتوگو با امیر رشیدی؛ زنان چگونه پیامک هشدار حجاب میگیرند؟
-
اردیبهشت ۱۳, ۱۴۰۴
تخریب دوبارۀ «نقش قندیل»؛ نشان عشق شاپور اول به ملکه آذر آناهید
-
اردیبهشت ۱۲, ۱۴۰۴
پیامکهای حجاب پس از اصفهان، تهران و شیراز به رشت رسید
-
اردیبهشت ۱۲, ۱۴۰۴
کنار گذاشته شدن مایک والتز از مشاور امنیت ملی ترامپ چه اهمیتی دارد؟
-
اردیبهشت ۱۱, ۱۴۰۴
گوگوش: در «عزیزم» به اهمیت کار فکر کردم
-
اردیبهشت ۱۰, ۱۴۰۴
صد روز با دولت دوم ترامپ؛ ایران، نقطه بارز سیاست خارجی